むーまの まったり英語ブログ

ポケモンの英語名とかいろいろ。

ピカチュウは魔法の言葉?

ポケモンの英語名を考察

ネコは英語でcatというように、ポケモンの名前も、日本語と英語では違うんです。

英語版のポケモンをやってると、「おおー✨」って思うネーミングがけっこうあって、英語に興味ないちびっ子にも、大きいお兄さんお姉さんにも、特にこれといって属さない人たちにも、いろんな人に知ってもらいたいので、ムダ知識を総動員して書いてみようと思います。

書きたいやつはいっぱいあるんだけども、どれから始めたらいいか迷いすぎて2か月が過ぎた(自己嫌悪)ので、結局ピカチュウから始めることにした😶

 

Pikachu(日本語名:ピカチュウ

f:id:mumapansy:20200611140756j:plain

自宅に眠ってたポケカ

発音:    カチュゥ ※太字はアクセント(強く発音するところ)

元の英単語:  基本的には なし(…でも、pika+peek-a-boo?)

 

世界一有名なポケモンピカチュウの英語名は、日本語名そのまま。世界一有名なネズミといえばたぶん幕張あたりにいるあの黒いネズミなので、この黄色いのは圧倒的二番手といったところ🐀

 

ピカチュウ」はもはや単語として世界的に有名だけど、電気が光るイメージの「ピカピカ」と、ねずみの鳴き声の「チュウ🐭」の組み合わせってことは、日本人ならすぐわかるはず。なんとなく誇らしい😗

 

 でも、英語の‘pika’にも一応意味があり、ナキウサギという動物をさすってことは知られてないのでは??どんな見た目か気になったのでググったら、一応ウサギに分類されているものの、モルモットのような、ネズミ感しかない動物だった🐹笑

ページ下の参考サイトにのっけといたので気になる人は見てね笑

 

  • peek-a-boo(ピーカーブー)
    【名】いないいないばあー

「いないいないばあー😛」は、英語でpeek-a-boo!

これ、「ぴーかーちゅー」と、なんとなく似て聞こえるんだが…!!(みんなも大谷育江さんヴォイスで脳内再生されるよね...?)

 

名前を呼ぶと、誰もが知っている、子供たちを笑顔にする魔法の言葉が聞こえちゃう!そんなpikachuだから、世界中で人気が出るのも納得✨

 

f:id:mumapansy:20200611140922j:plain

関係ないけど、去年香港の空港で発見したお菓子の缶。手荷物パンパンだったけどこれは買うしかなかった。笑

ちなみに、第6世代(XY)で初登場する某ゴーストポケモンで、peek-a-booをもっと直接的に使った名前のポケモンがいるんだけど、そのまますぎて書いても面白くないのでクイズにしとこっと。

💡ヒント💡

①ゴーストタイプ👻

②みんなの好きなミミッキュではございません

③くさタイプ🌱

答えは↓

Pumpkaboo (Pokémon) - Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia

 

**********************************************************************************************

〈参考サイト〉最終閲覧日:2020年6月11日

Pikachu (Pokémon). (n.d.). Retrieved June 11, 2020, from

bulbapedia.bulbagarden.net

 

Smith, A. (2019, June 14). Pika. Retrieved June 11, 2020, from

www.britannica.com